Occupation Profile for Medical Transcriptionists

opportunity | video

Use transcribing machines with headset and foot pedal to listen to recordings by physicians and other healthcare professionals dictating a variety of medical reports, such as emergency room visits, diagnostic imaging studies, operations, chart reviews, and final summaries. Transcribe dictated reports and translate medical jargon and abbreviations into their expanded forms. Edit as necessary and return reports in either printed or electronic form to the dictator for review and signature, or correction.

Signficant Points

  • Job opportunities will be good.
  • Employers prefer medical transcriptionists who have completed a postsecondary training program.
  • Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices.
  • About 41 percent worked in hospitals, and another 29 percent worked in offices of physicians.
 
Enter your zip code to display wages, colleges, licensing and certification specific to your location.
 

Overview

$29,950.00 Median Annual Wage 3,000 Average Job Openings Per Year
4.0 Average Unemployment Percentage 30.6 Percentage That Completed High School
98,000 Employment Numbers in 2006 58.9 Percentage That Had Some College
112,000 Employment Numbers in 2016 (est.) 10.4 Percentage That Went Beyond College Degree

Sample Job Titles

Certified Coding Specialist
Certified Medical Coder
Certified Professional Coder (CPC)
Data Transcriber
Documentation Specialist
Medical Administrative Specialist
Medical Coding Technician
Medical Language Specialist
Medical Secretary
Medical Stenographer
Medical Transcriber
Medical Transcription Supervisor
Medical Transcriptionist
Pathology Transcriptionist
Radiology Transcriptionist
Transcribing Machine Operator
Transcriptionist


Training

  • These occupations usually involve using communication and organizational skills to coordinate, supervise, manage, or train others to accomplish goals. Examples include funeral directors, electricians, forest and conservation technicians, legal secretaries, interviewers, and insurance sales agents.
  • Most occupations in this zone require training in vocational schools, related on-the-job experience, or an associate's degree. Some may require a bachelor's degree.
  • Previous work-related skill, knowledge, or experience is required for these occupations. For example, an electrician must have completed three or four years of apprenticeship or several years of vocational training, and often must have passed a licensing exam, in order to perform the job.
  • Employees in these occupations usually need one or two years of training involving both on-the-job experience and informal training with experienced workers.

Postsecondary training in medical transcription is preferred by employers; writing and computer skills also are important.

Education and training. Employers prefer to hire transcriptionists who have completed postsecondary training in medical transcription offered by many vocational schools, community colleges, and distance-learning programs.

Completion of a 2-year associate degree or 1-year certificate program—including coursework in anatomy, medical terminology, legal issues relating to health care documentation, and English grammar and punctuation—is highly recommended, but not always required. Many of these programs include supervised on-the-job experience. Some transcriptionists, especially those already familiar with medical terminology from previous experience as a nurse or medical secretary, become proficient through refresher courses and training.

Formal accreditation is not required for medical transcription programs. However, the Approval Committee for Certificate Programs (AACP)—established by the Association for Healthcare Documentation Integrity (AHDI) and the American Health Information Management Association—offers voluntary accreditation for medical transcription programs. Although voluntary, completion of an ACCP approved program may be required for transcriptionists seeking certification.

Certification and other qualifications. The AHDI awards two voluntary designations, the Registered Medical Transcriptionist (RMT) and the Certified Medical Transcriptionist (CMT). Medical transcriptionists who are recent graduates of medical transcription educational programs, or have fewer than 2 years experience in acute care, may become a registered RMT. The RMT credential is awarded upon successfully passing the AHDI level 1 registered medical transcription exam. The CMT designation requires at least 2 years of acute care experience working in multiple specialty surgery areas using different format, report, and dictation types. Candidates also must earn a passing score on a certification examination. Because medicine is constantly evolving, medical transcriptionists are encouraged to update their skills regularly. RMTs and CMTs must earn continuing education credits every 3 years to be recertified. As in many other fields, certification is recognized as a sign of competence.

Graduates of an ACCP approved program who earn the RMT credential are eligible to participate in the Registered Apprenticeship Program sponsored by the Medical Transcription Industry Association through the U.S. Department of Labor. The Registered Apprenticeship program offers structured on-the-job learning and related technical instruction for qualified medical transcriptionists entering the profession.

In addition to understanding medical terminology, transcriptionists must have good English grammar and punctuation skills and proficiency with personal computers and word processing software. Normal hearing acuity and good listening skills also are necessary. Employers usually require applicants to take pre-employment tests.

Advancement. With experience, medical transcriptionists can advance to supervisory positions, home-based work, editing, consulting, or teaching. Some become owners of medical transcription businesses. With additional education or training, some become medical records and health information technicians, medical coders, or medical records and health information administrators.

Nature of Work

Medical transcriptionists listen to dictated recordings made by physicians and other health care professionals and transcribe them into medical reports, correspondence, and other administrative material. They generally listen to recordings on a headset, using a foot pedal to pause the recording when necessary, and key the text into a personal computer or word processor, editing as necessary for grammar and clarity. The documents they produce include discharge summaries, medical history and physical examination reports, operative reports, consultation reports, autopsy reports, diagnostic imaging studies, progress notes, and referral letters. Medical transcriptionists return transcribed documents to the physicians or other health care professionals who dictated them for review and signature or correction. These documents eventually become part of patients’ permanent files.

To understand and accurately transcribe dictated reports, medical transcriptionists must understand medical terminology, anatomy and physiology, diagnostic procedures, pharmacology, and treatment assessments. They also must be able to translate medical jargon and abbreviations into their expanded forms. To help identify terms appropriately, transcriptionists refer to standard medical reference materials—both printed and electronic; some of these are available over the Internet. Medical transcriptionists must comply with specific standards that apply to the style of medical records and to the legal and ethical requirements for keeping patient information confidential.

Experienced transcriptionists spot mistakes or inconsistencies in a medical report and check to correct the information. Their ability to understand and correctly transcribe patient assessments and treatments reduces the chance of patients receiving ineffective or even harmful treatments and ensures high-quality patient care.

Currently, most health care providers transmit dictation to medical transcriptionists using either digital or analog dictating equipment. The Internet has grown to be a popular mode for transmitting documentation. Many transcriptionists receive dictation over the Internet and are able to quickly return transcribed documents to clients for approval. Another increasingly popular method uses speech recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. Transcriptionists then format the reports; edit them for mistakes in translation, punctuation, or grammar; and check for consistency and any wording that doesn’t make sense medically. Transcriptionists working in specialties, such as radiology or pathology, with standardized terminology are more likely to use speech recognition technology. However, speech recognition technology will become more widespread in all specialties as the technology becomes more sophisticated, that is, better able to recognize and more accurately transcribe diverse modes of speech.

Medical transcriptionists who work in physicians’ offices may have other office duties, such as receiving patients, scheduling appointments, answering the telephone, and handling incoming and outgoing mail. Medical secretaries, discussed in the statement on secretaries and administrative assistants elsewhere in the Handbook, also may transcribe as part of their jobs.

Work environment. The majority of these workers are employed in comfortable settings, such as hospitals, physicians’ offices, transcription service offices, clinics, laboratories, medical libraries, government medical facilities, or their own homes. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices.

Workers usually sit in the same position for long periods. They can suffer wrist, back, neck, or eye problems due to strain and risk repetitive motion injuries such as carpal tunnel syndrome. The constant pressure to be accurate and productive also can be stressful.

Many medical transcriptionists work a standard 40-hour week. Self-employed medical transcriptionists are more likely to work irregular hours—including part time, evenings, weekends, or on call at any time.

Related Academic Programs


Sources: Career Guide to Industries (CGI), Occupational Information Network (O*Net), Occupation Outlook Handbook (OOH)